Cocos2D Podcast : Nate Weiss, l'I-Phone Game Kit Developer

Le 14 juillet 2011, dans cocos2d, podcast, par Steffen Itterheim by Steffen Itterheim

Le dernier épisode du Cocos2D Podcast a un invité spécial : Nate Weiss, le promoteur de l'I-Phone commercial (RPG) le Kit de Jeu.

Nate est un des promoteurs de jeu les plus enthousiastes que je connais, son vrai amour étant des jeux de RPG. Sinon la réalisation joue il aime aider d'autres à apprendre le développement de jeu et en gagne la vie de.

Et il fait tout que des limites de son appartement flottant : il vit sur un bateau!

Dépasser tout que le Cocos2D Podcast fait fournir maintenant une musique introductive par Marco Neumann aka @marcotronic. Merci Marco, roche sur!

Cocos2D Podcast : Nathanael Weiss (l'I-Phone Game Kit Developer)

Cocos2D Podcast sur iTunes

PS : j'ai oublié en fait de publier ce poste après que j'ai été fait en l'écrivant. Il s'assoyait ici comme le brouillon depuis une semaine. Je m'excuse du retard! It was sitting here as draft for a week. I’m sorry for the delay!

Étiqueté avec :    

Apprenez le développement de Jeu avec Cocos2D

Le 17 avril 2010, dans, par Steffen Itterheim by Steffen Itterheim

Le Cocos2D pour le moteur de jeu d'I-Phone est le 2ème moteur de jeu premier pour les promoteurs de jeu d'I-Phone. Quelquefois, cela peut être une noix dure pour se fendre. C'est pour cela que je suis ici. That’s why I’m here.

Apprenez le développement de Jeu Cocos2D

Steffen dans les points de balle :

La longue histoire, raccourcie un peu …

Au commencement, j'étais simplement un promoteur Cocos2D partant juste avec ce moteur de jeu parfait. J'ai commencé à travailler avec Cocos2D en mai de 2009. En dépit de beaucoup d'années d'expérience de développement de jeu, je me suis battu plusieurs fois sur – il y avait tellement pour apprendre et spécifiquement pour Cocos2D il n'y avait pas beaucoup de documentation pour continuer. Despite many years of game development experience, I struggled many times over – there was so much to learn and specifically for Cocos2D there wasn’t much documentation to go on.

Apprenez & le Blog de Maître Cocos2D

Une année plus tard, j'étais bien conscient qu'en plus de la croissance dans la popularité, les questions fondamentales d'être commencées avec Cocos2D sont restées essentiellement le même. Par conséquent, les classes de travaux dirigés de débutant ont reçu des visites rampantes d'aspirer des promoteurs de jeu Cocos2D. Donc j'ai décidé de commencer cela Apprend & le site Internet de Maître Cocos2D et le blog pour vous aider à être commencés et la réponse les questions urgentes en essayant de gagner une vie en vendant des produits de code source comme le Jeu de Dessin au trait Starterkit. So I decided to start this Learn & Master Cocos2D website and blog to help you get started and answer pressing questions while trying to earn a living selling source code products like the Line-Drawing Game Starterkit.

Apprenez l'I-Phone et iPad Cocos2D le Livre de développement de Jeu

Au cours des heures d'aller vivant avec ce site Internet au début du mai de 2010, j'ai été contacté par Jack Nutting, l'auteur d'Apprennent du Cacao sur le Mac. Il m'a reçu en contact avec Apress et une période de proposition courte mais intense pour un livre de Cocos2D suivi. Alors je blogged du progrès du livre chaque semaine. Ce qui a suivi étaient cinq mois d'écriture et d'apprentissage plus de Cocos2D et d'écriture des livres que j'imaginais jamais. Le livre a été finalement accompli et libéré en décembre de 2010 : Apprenez l'I-Phone et iPad Cocos2D le développement de Jeu : Le Principal Cadre pour Construire de 2èmes Applications Graphiques et Interactives. Then I blogged about the book’s progress every week. What followed were five months of writing and learning more about Cocos2D and writing books than I ever imagined. The book was finally completed and released in December 2010: Learn iPhone and iPad Cocos2D Game Development: The Leading Framework for Building 2D Graphical and Interactive Applications.

Cocos2D Central

Pendant le temps j'ai écrit le livre, ce site Internet devait prendre un siège arrière, donc je n'ai pas cultivé les classes de travaux dirigés et d'autre contenu puisque j'avais planifié initialement. Avec le livre fini, je savais que j'allais faire beaucoup de Q&A et il devrait être fait publiquement, pour que chacun puisse en profiter. Le résultat est le forum Central Cocos2D et le site Internet de communauté. C'est tellement plus qu'un forum et cela deviendra un moyeu de documentation donné le droit par la communauté pour toutes les choses Cocos2D. Cela inclut d'autres moteurs de jeu Cocos2D de plus en plus populaires, comme Cocos2D X pour le développement de trans-plate-forme et Cocos2D pour le Web (cocos2d-javascript) pour apporter Cocos2D à votre navigateur. The result is the Cocos2D Central forum and community website. It’s so much more than a forum and it will become a community-empowered documentation hub for all things Cocos2D. This includes other increasingly popular Cocos2D game engines, like Cocos2D X for cross-platform development and Cocos2D for Web (cocos2d-javascript) for bringing Cocos2D to your browser.

Kobold2D : Cocos2D sur les Stéroïdes

Un autre résultat de mon travail étendu avec Cocos2D est Kobold2D. Il est né d'un projet d'un Xcode qui s'est référé au projet de cocos2d-I-Phone comme une référence externe et a ajouté un code source supplémentaire. Maintenant, avec l'aide de volontaires, il se transforme en distribution sérieuse de cocos2d-I-Phone, en ajoutant des bibliothèques populaires comme Cocos3D, Wax & Lua, ObjectAL, iSimulate et en faisant des choses complexes plus faciles en encourageant le code partageant et la réutilisation. Je pourrais continuer pour toujours comme cela mais vous devriez vérifier plutôt le site Internet Kobold2D. Now, with the help of volunteers, it is turning into a serious distribution of cocos2d-iphone, adding popular libraries like Cocos3D, Wax & Lua, ObjectAL, iSimulate and making complex things easier while encouraging code sharing and reuse. I could go on forever like this but you should rather check out the Kobold2D website.

Mon Leitmotiv

J'étais toujours un casse-noix et un pompier dans mes travaux d'industrie de jeu précédents. Je m'assoyais toujours entre les chaises, puisque je n'ai pas correspondu à une définition des responsabitités convenable, établie. Je suis un cric de beaucoup de commerces, un maître d'entre certains. Je programme, je conçois, j'écris, je commercialise, je vends, j'aide, j'enseigne, je me modère, j'interconnecte et je fais ce que je pense des besoins à être faits. Mais le plus, j'aidais toujours d'autres promoteurs – qui était toujours présent dans chaque travail que j'ai fait et quand j'ai travaillé avec les bons gens, ceux étaient les meilleurs moments que j'avais jamais. Donnez-moi un problème et (la plupart du temps) je voudrai le résoudre. Je suis heureux quand je peux aider d'autres à grandir et exceller. C'est mon leitmotiv, c'est ce que je fais maintenant pour les promoteurs Cocos2D. I’m a jack of many trades, master of some. I program, I design, I write, I market, I sell, I help, I teach, I moderate, I network and I do what I think needs to be done. But most of all, I’ve always been helping other developers – that was always present in every job I did, and when I worked with the right people, those were the best times I ever had. Give me a problem and (most of the time) I’ll want to solve it. I’m happy when I can help others grow and excel. That’s my leitmotif, that’s what I’m doing now for Cocos2D developers.

Communiquez avec moi!

De la manière la plus importante je veux que vous adhériez Cocos2D Central et participiez à la discussion. C'est la meilleure façon de m'atteindre.

Vous devriez souscrire aussi à mon Bulletin pour recevoir des mises à jour périodiques et jamais manquer n'importe quoi d'important. Au plus j'envoie un bulletin toutes les deux semaines, en moyenne j'envoie un par mois. Ils sont tous rattachés à Cocos2D. They’re all related to Cocos2D.


Vous devriez me suivre sans aucun doute sur le Gazouillement si vous utilisez le Gazouillement. Si vous ne faites pas, serait maintenant un bon temps pour commencer! Vous entendrez des nouvelles et des nouveaux postes de blogs de moi, aussi bien que n'importe quoi d'autre qui arrive dans le moteur de jeu et le secteur de développement de jeu. You’ll hear about news and new blogs posts from me, as well as anything else that happens in the game engine and game development sector.